苏:那么,我們現在显然可以得到这两个結論:头一层,摹仿者对于摹仿題材沒有什么有价值的知識,摹仿只是一种玩艺,井不是什么正經事;其次,从事于悲剧的诗人們,无論是用短长格还是用英雄格,都不过是高度的摹仿者。
柏拉图 《柏拉图文艺对话集》0
苏:图画和一切类似艺术都表現这些好品质,紡織,刺綉,建筑以及一切器具的制作,乃至于动植物的形体也都是如此。这一切都各有美与不美的分別。不美,节奏坏,不和谐,都由于語文坏和性情坏;美,节奏好,和諧,都由于心灵的聪慧和善良。
柏拉图 《柏拉图文艺对话集》0
爱情就是一种欲望,想把凡是好的永远归己所有。
柏拉图 《柏拉图文艺对话集》0
······凡俗的情人,爱肉体过于爱心灵的。他所爱的东西不是始终不变的,所以他的爱情也不能始终不变。一旦肉体的颜色衰谢了,他就远走高飞了,毁弃从前一切的信誓。但是,钟爱于优美心灵的情人却不然,他的爱情是始终不变的。
柏拉图 《柏拉图文艺对话集》0
在修辞方面若想做到完美,······一是天生就有语文的天才,其次是知识,第三是练习。
柏拉图 《柏拉图文艺对话集》0
神灵凭附的迷狂我们分成四种:语言的、教仪的、诗歌的、爱情的。
柏拉图 《柏拉图文艺对话集》0
到了应长羽翼的时候,他们还是长羽翼,为了他们爱情的缘故。······但是如果和没有爱情的人来往,双方的关系就混杂着尘世的小心谨慎和尘世的寒酸打算,结果就不免在爱人的灵魂里养成俗人认作品德的庸陋,注定要再地面和地下滚来滚去,滚过九千年,而且常在愚昧状态里滚。
柏拉图 《柏拉图文艺对话集》0
我把每个灵魂划分为三个部分,两部分象两匹马,第三部分象一个御车人。······这两匹马中一匹驯良,一匹顽劣。
柏拉图 《柏拉图文艺对话集》0
摹仿诗人既然要讨好群众,显然不会费心思来摹仿人性中理性的部分,他的艺术也就不求满足这个理性的部分了;他会看中容易激动情感和容易变动的性格,因为它最便于摹仿。逢迎人性中低劣的部分
柏拉图 《柏拉图文艺对话集》0
一切诗人都是模仿者,无论是摹仿德行,或是摹仿他们所写的一切题材,都只得到影像,并不会抓住真理。
柏拉图 《柏拉图文艺对话集》0
凡是诗和故事可以分成三种:头一种是从头到尾都用摹仿,象你所提到的悲剧和戏剧;第二种是只有诗人在说话,最好的例子也许是合唱队的颂歌;第三种是摹仿和单纯叙述掺杂在一起,史诗和另外几种诗都是如此。
柏拉图 《柏拉图文艺对话集》0












句子抄安卓版
句子抄手机版
句子抄公众号