我们年轻的时候读到过博尔赫斯的一句话:“镜子和交媾都是可憎的,因为它们同样使人口数目倍增。”当时我们对博尔赫斯非常崇拜,对他这句话也是非常崇拜,现在再来看看这句话,除了聪明好像没有别的东西了。鲁迅从来不说聪明的话,鲁迅说的话都是指向我们最根本的问题,而且这些根本的问题都是小事,不是大事,鲁迅写大事也是从写小事出发的。当然我无意在这里贬低博尔赫斯,博尔赫斯的思维是飞翔的,他表现的是人的智慧,鲁迅的思维是在人群里行走,表现的是人的根本。
文学就是对着五十岁的妻或十五岁的情人可以背同一首情诗
林奕含 《房思琪的初恋乐园》0
林奕含 《房思琪的初恋乐园》0万亿化身,罗刻满山,鬼斧神工,骇人心目。一如来,一世界,一翼,一花,一叶,各具精严,写不胜写,画不胜画。后顾方作无限之留恋,前瞻又引起无量之企求。目不能注,足不能停,如偷儿骤入宝库,神魂丧失,莫知所携,事后追忆,亦如梦入天宫,醒后心自知而口不能道,此时方知文字之无用了!
冰心 《佚名》0
冰心 《佚名》0从没有人催促你逃离,这一切并不能归责于你。你像白蚁一样,用水泥封去所有通向光明的缝隙,就这样为自己建造了属于你的平静。……现在,你调制的胶泥已经干燥了、硬化了,在你的内心,再没人能够唤醒那个沉沉睡去的音乐家或诗人,或者那个最初可能曾经驻居于你体内的天文学家。
艾修伯里 《风沙星辰》0
艾修伯里 《风沙星辰》0他是面包师傅的儿子,非常聪颖的一个男孩,写出了世界上最好的喜歌剧。喜歌剧院关闭的时候,萨克斯元帅( marechal de Saxe)网罗他出任他的剧团团长。法瓦在那儿大赚了一笔;可是他随后爱上元帅的情妇小香提莉( la petit Chantilly),娶了她,并且他同意让她继续和元住在一起这场福的婚烟持续到战后。但1749年11月,法瓦夫妇跟元帅起冲突。法瓦运用他的影响力在意大利喜剧院得职位,从他(元帅)那儿榨得大笔钱之后,法瓦夫人要离开他。元帅得到国王的诏令要速她,同时把的丈夫逐出王国。他们两入分头逃命。这妻子在南锡( Nancy)被捕下狱,起先关在安德利( Les Andelys),后来移往昂杰女苦修院( Penitentes of Angers)这件事在演员的圈子中激起大风暴,他们派出代表晋见黎塞留公爵( duc de Richelieu),要求让他们的同志回国。他让他们在来宾接待室久候。后来,他们再度18求见,他终于同意接见他们,不过接待非常冷淡,对待利奥( Lelio[ Antoine-francois Riccoboni门)尤其不客气,结果是他离开剧团。因此,一直到法瓦太大同意回到元帅身边,她
罗伯特·达恩顿 《屠猫狂欢》0
罗伯特·达恩顿 《屠猫狂欢》0不管怎样,他的话语在那一瞬间令深藏不露的各种乌托邦的大众起源显现出来,无论这些乌托邦是学者笔下的还是民间流传的,而它们常常都仅被视为纯粹的文学实践。或许,那幅关于“新世界”的图景,事实上却拥有一个甚为古老、与关于某个遥远的繁荣时代的神话传说紧紧联系在一起的内核。换言之,它并未打破那种人类历史周而复始的观点,而在一个目睹了文艺复兴、宗教改革和新耶路撒冷等众多传奇形成的时代,这是一种十分典型的观点。这些都是不能被排除的。但依然存在的一个事实是,关于一个更加公正之社会的图景,被有意识地投射到了某个非末世论(noneschatological)的未来中。这不是一个人子(Son of Man)高居云端之上的未来,而是像梅诺基奥这样的人类——他曾经徒劳无功地试图说服的蒙特雷阿莱的农民们——通过自己的斗争,成为这个“新世界”的开创者和主人的未来。
卡洛·金茨堡 《奶酪与蛆虫》0
卡洛·金茨堡 《奶酪与蛆虫》0






句子抄安卓版
句子抄手机版
句子抄公众号