“I wonder whether the stars are set alight in heaven so that one day each one of us may find his own again... ”
安托万·德·圣-埃克苏佩里 《小王子》1
安托万·德·圣-埃克苏佩里 《小王子》1我信仰斯宾诺莎的上帝,他以宇宙的秩序与和谐来示现,而不是那个会干涉人类命运和行为的“上帝”。
原文:Ich glaube an Spinozas Gott, der sich in der gesetzlichen Harmonie des Seienden offenbart, nicht an einen Gott, der sich mit Schicksalen und Handlungen der Menschen abgibt.
爱因斯坦 《佚名》1
原文:Ich glaube an Spinozas Gott, der sich in der gesetzlichen Harmonie des Seienden offenbart, nicht an einen Gott, der sich mit Schicksalen und Handlungen der Menschen abgibt.
爱因斯坦 《佚名》1








句子抄安卓版
句子抄手机版
句子抄公众号