夜并非像人们所说的那样是黑暗的。夜本身具有较为柔和的光亮,这光亮从天空向山脉和谷地流散。土地也发光,它放射出一种凉丝丝而略带灰色的微弱的磷光,如同赤裸的骨头和粉尘腐屑发出的光。白天看不见这种微光,在明亮的月光辉耀的夜晚,在灯火辉煌的城市和农村也都看不见这种微光。只有在真正的黑暗中大地之光才成为可见的。
奥尔加·托卡尔丘克 《白天的房子,夜晚的房子》0
我害怕死亡,不是一般意义上的怕死,而是害怕会有这样的时候,那时我再也不能把事情推到以后去做。这恐惧从来不在白天出现,它总是在天黑的时候降临,停留几个可怖的瞬间,如同癫痫病发作。
奥尔加·托卡尔丘克 《白天的房子,夜晚的房子》0
有谁在什么时候见过晚秋时节的群山,那时树上还挂着覆盖了一层闪亮寒霜的最后枯萎的树叶,那时比天空略显温热的大地正带着初雪的花边饰带慢慢变成荒野,在干枯的草地下边也开始露出它那石头的骨骼,那时从地平线模糊的边缘开始渗出黑暗,那时一切声响都突然变得尖厉,像刀似的悬在寒冷的空中——这个人就会感受到世界的死亡。
奥尔加·托卡尔丘克 《白天的房子,夜晚的房子》0
草原上青草开始燃烧,溪流中的流水波涛汹涌。动物走到森林边缘,无视自己的天敌下到闹哄哄的谷地。人也是一样,沿着干巴巴的道路纷纷来到某个约定的地点。他们走得沉稳坚定,精神饱满,谁也不拖拖拉拉。那时天空已不是平静和蔚蓝色的,而是汹涌澎湃,乌云翻滚。天空下植物在变成木化石。
奥尔加·托卡尔丘克 《白天的房子,夜晚的房子》0
我在做梦,我觉得时间走得没有尽头。没有“以前”,也没有“以后”,我也不期待任何新鲜事物,因为我既不能得到它,也不能失去它。夜永远不会结束。什么事情也没有发生。甚至时间也不会改变我看到的东西。我看着,我既不会认识任何新的事物,也不会忘记我见到过的一切。
奥尔加·托卡尔丘克 《白天的房子,夜晚的房子》0
温柔能捕捉到我们之间的纽带、相似性和同一性。这是一种观察世界的方式,在这种方式下,世界是鲜活的,人与人之间相互关联、合作且彼此依存。 文学正是建立在对自我之外每个他者的温柔与共情之上。
奥尔加·托卡尔丘克 《怪诞故事集》0
也许我们应该相信碎片,因为碎片创造了能够在许多维度上以更复杂的方式描述更多事物的星群。我们的故事可以以无限的方式相互参照,故事里的主人公们会进入彼此的故事之中,建立联系。
奥尔加·托卡尔丘克 《怪诞故事集》0
我很高兴文学出色地保留了所有怪诞、幻想、挑衅、滑稽和疯狂的权利。我梦想着高屋建瓴的观点和远远超出我们预期的广阔视野。我梦想着有一种语言,能够表达最模糊的直觉。我梦想着有一种隐喻,能够超越文化的差异。我梦想着有一种流派,能够变得宽阔且具有突破性,同时又得到读者的喜爱。我还梦想着一种新型的讲述者——“第四人称讲述者”。 (
奥尔加·托卡尔丘克 《怪诞故事集》0
我从不热衷于对虚构和非虚构进行简单划分,除非我们认为这种划分是口号性的。在浩如烟海的关于虚构小说的众多定义中,我最喜欢的是最古老的、亚里士多德的定义:虚构总是某种事实。
奥尔加·托卡尔丘克 《怪诞故事集》0
我们认为,今天的问题在于,我们不仅不会讲述未来,甚至不会讲述当今世界飞速变化着的每一个“现在”。我们语言匮乏,缺乏观点、比喻、神话和新的童话。
奥尔加·托卡尔丘克 《怪诞故事集》0
我们如何思考世界,以及也许更为重要的,我们如何讲述世界一有着巨大的意义。如果没有人讲述发生的事,那么这件事情就会消失、消亡。关于这一点,不仅历史学家清楚,而且(或许首先)所有的政治家和独裁者都清楚。有故事的人、写故事的人,统治着这个世界。
奥尔加·托卡尔丘克 《怪诞故事集》1
那时,我想起了我的母亲,她说话也是话题广泛,线索多样而曲折:这是老年妇女的一种神奇的衰老表现,将世界用一张像巨大的布一样的故事覆盖起来。
奥尔加·托卡尔丘克 《怪诞故事集》0
科学发现在最开始的时侯看上去都是不合理的,因为理性限定了认知的边界。为了超越这个边界,我们经常需要将理性抛在一边,投入未经探索的黑暗深处——这么做正是为了一点一点地让它们变得合理和可以理解。
奥尔加·托卡尔丘克 《怪诞故事集》0
今天我们知道,人类自带各种潜能出生,而青春期不是丰富自身和学习,而是淘汰其他可能的过程......我的测试与其他测试的不同之处就在于,它不研究我们在发展过程中会得到什么,而是我们会失去什么。我们的可能性是有限的,但正因如此,更容易预测我们将成为什么样的人。
奥尔加·托卡尔丘克 《怪诞故事集》0
我从未想过一生只做一件事,一直做同样的事。我以为自己有一个躁动不安的灵魂,对事物只有三分钟热度。我很好奇,如果在我的小时候用我自己设计的测试,来预测我将成为什么样的人,是否可以预知,我会成为一个执着追寻唯一理想的勤奋的人,一个只做一种工具的匠人。
奥尔加·托卡尔丘克 《怪诞故事集》0












句子抄安卓版
句子抄手机版
句子抄公众号