上帝派来的那几个译者,名叫机缘,名叫责任,名叫蕴藉,名叫沉默。还有一位,名叫怀恋。
海莲·汉芙 《查令十字街84号》0
到时候我会蹬着古董木梯,掸去你们的书架顶层的陈年积垢,顺便也把你们的优雅端庄一并一扫而光。
海莲·汉芙 《查令十字街84号》0
书信来往之间因延迟所造成的时间差,大抵只有天然酵母的发菌时间之微秒差可比拟。
海莲·汉芙 《查令十字街84号》0
我一直相信:把手写的信件装入信封,填了地址、贴上邮票,旷日费时投递的书信具有无可磨灭的魔力——对寄件人、收信者双方皆然。
海莲·汉芙 《查令十字街84号》0
隔着三千英里的安全距离,我写了一堆没大没小的信,我大概只会悄悄的溜进去又静静的踱出耒,而不敢告诉他们我是谁。
海莲·汉芙 《查令十字街84号》0
我从来不买没读过的书——否则,不就和买了一件没试穿过的衣服同样下场吗?
海莲·汉芙 《查令十字街84号》1
一个城市不过是几条巷道、几间房子和几个人的组合。没有了这些,一个城市如同陨落,只剩下悲凉的记忆。
海莲·汉芙 《查令十字街84号》0
我们活在一个诡异的世界——这么漂亮,又能终身厮守的书,只须花相当于看场电影的代价就能拥有。
海莲·汉芙 《查令十字街84号》0
但是,书店还在那儿,你们若恰好经过查令十字街84号,代我献上一吻,我亏欠它良多.
海莲·汉芙 《查令十字街84号》0
一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引颈、两两相望,某些情谊也将因而迅速贬值而不被察觉。
海莲·汉芙 《查令十字街84号》0
好书像真爱,可能一见钟情,但死生契阔与子成说,执子之手与子偕老的杳远理解和同情却总需要悠悠岁月。
海莲·汉芙 《查令十字街84号》0
我喜欢扉页上有题签、页边写满注记的旧书;我爱极了那种与心有灵犀的前人冥冥共读,时而戚戚于胸、时而耳提面命的感觉。
海莲·汉芙 《查令十字街84号》0
托尔斯泰:思想在与人交往中产生,而它的加工和表达则是在一人独处之时。
周国平 《安静》0
生命所需要的,无非空气、阳光、健康、营养、繁衍,千古如斯,古老而平凡
周国平 《把心安顿好》0