雪莱简介

      珀西·比希·雪莱(Percy·Bysshe·Shelley)(1792.8.4~1822.7.8),简称雪莱,英国著名浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。1792年生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉,12岁进入伊顿公学,1810年进入牛津大学,1811年3月25日由于散发《无神论的必然》,入学不足一年就被牛津大学开除。1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》,1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西风颂》。1822年7月8日逝世。恩格斯称他是“天才预言家”。

      1799年雪莱七岁。据霍格(Hogg)《雪莱传》引雪莱妹海伦信说:雪莱六岁时即被每日送往一教士处学拉丁文。

      1800年雪莱八岁,作讽刺诗《一只猫咪》,共五节,三十行。

      1810年莱十八岁,10月入牛津大学UniversityCollege(大学学院)。该年4月在伊顿时己出版与其妹合著之小说《扎斯特洛齐》(Zastrozzi),惊险说部而已。9月出版《维克多和卡齐尔诗集》,始有特色。

      入牛津后,于11月出版《玛格雷特·尼柯尔逊遗篇》,12月出版《圣·伊尔文,或罗西克洛辛》均有反封建思想。

      1811年雪莱十九岁。3月25日因刊行《论无神论的必然性》一文而遭牛津大学开除。他在牛津仅住了数月。3月26日离校。

      8月28日与哈丽特·成斯布鲁克结婚。11月住凯斯维克(Keswick),迂骚狄,得悉葛德文仍健在。同年与黑奇纳女士(MissHitchner)通信,信件往还甚多,大部分谈哲学、政治问题,谈为理想而牺牲个人的生命等,信中有一诗《致玛丽》,可见雪莱当时为理想而牺牲的见解。

      1812年雪莱二十岁。1月同葛德文通信。2月12日一4月4日赴爱尔兰进行政治活动,在都柏林刊布《告爱尔兰人民书》《关于建立慈善家协会的倡议》《人权宣言》等文件,并在都柏林集会上公开发表演讲,谈天主教徒解放等问题。6月—8月住林茂斯(Lynmouth),作《效艾棱巴罗勋爵的信》,并刊行。写作《麦布女王》长诗。10月在伦敦见葛德文。

      1813年雪莱二十一岁。2月完成《麦布女王》长诗及散文注释。(同年复印成,未公开发行。)同月离特雷玛多克(Tremadoc),第二次访问爱尔兰(至克伊拉内Kiltarney,柯克Cork等地)。4月在伦敦。7月—10月在贝尔克夏亚的勃拉克内尔(Bracknel1,Berkshire)。10月—12月在爱丁堡。12月在温莎(Windsor)定居。共后往还于勃拉克内尔和伦敦之间。

      1814年雪莱二十二岁。刊行《驳自然种论》一书。7月与哈丽特·威斯布鲁克离异,而与葛德文之女玛丽·伍尔斯东克拉夫特·葛德文同居。7月28日—9月中,雪莱偕玛丽赴法国、瑞士、菜茵河一带旅行。

      1815年雪莱二十三岁。1月祖父去世,得相当遗产,后助人散尽。8月定居温莎附近的比晓普盖特(Bishopgate)。秋,作长诗《阿拉斯特》,否定个人中心思想。作《一个共和主义者闻拿破仑垮台有感》;作《致华兹渥斯》,表示惋惜华兹渥斯背叛革命理想。这些诗,连同《阿拉斯特》长诗一起,均于下年出版。

      1816年雪莱二十四岁。3月,《阿拉斯特》等诗刊行。5月—9月间旅行瑞士日内瓦一带,始与拜伦订交。12月10日,前妻哈丽特投河自杀。遂与玛丽·伍尔斯东克拉夫特举行婚礼。

      1817年雪莱二十五岁。2月5日,与诗人济慈(JohnKeats)相识。3月居马洛(GreatMarlow)。法庭判处剥夺雪莱抚养前妻哈丽特所生子女之权。作《致大法官》一诗,以示抗议。写作长诗《伊斯兰的反叛》。发表《关于在整个王国实行选举制度改革的建议》小册子。发表《为夏洛蒂公主去世告人民书》小册子。

      1818年雪莱二十六岁。《伊斯兰的反叛》一侍出版。4月抵意大利,从此未返英伦。访比萨(pi-sa)、莱航(Leghorn)等处。8月在威尼斯迂拜伦,彼亦早已被英国恶势力逐出英伦,漂泊至意大利。9月至艾斯特(Este),写巨著《解放了的普罗米修斯》第一幕,11月访罗马和庞贝,定居那不勒斯。

      1819年雪莱二十七岁。写完《解放了的普罗米修斯》全诗剧四幕,并成诗剧《倩契》。作政论《从哲学的观点看议会改革》未完稿,约二万言。

      曼彻斯特群众集会遭到骑兵屠杀,对此惨案,雪莱忿极,作政治长诗《暴政的假面游行》及其他诗篇。名篇《西风颂》亦成于是年秋。这一年据一般传记家言,是雪莱最多产的一年。

      据雪莱夫人言,“雪莱在1819年时已相信人民与统治者之间的一场冲突已不可避免,而他急切地愿望站在人民一边。他计划写一组政治诗,但因当时英国有所谓‘诽谤罪’的法律压制,不可能出版。”遂以隐晦的语言作《西风颂》等诗预言社会的新生。

      1820年雪莱二十八岁。1月至比萨。6月至莱航。《解放了的普罗米修斯及其他》诗集出版。写《阿特拉斯的女巫》一诗,此诗为雪莱诗中措词最难解之作,意境微茫,充满着空想社会主义思想。

      该年与雪莱往还友人中有希腊爱国者玛夫罗柯达多亲王等人。同年,西班牙人民起义,迫使国王菲迪南实施1812年宪法,释放爱国人士。雪莱作《自由颂》。该诗中透露了历史唯物主义的萌芽。篇幅较长。

      1821年雪莱二十九岁。2月济慈死。作长诗《阿童尼(阿多尼)》吊之。雪莱夫人谓此诗实雪莱自挽。作《为诗辩护》,答友人皮柯克的诗论。

      1822年雪莱三十岁。《希腊》出版。6月始作长诗《生命的凯旋》,未完。6月20日赴莱亨迎接自英来意的利·亨特。7月8日在回家途中,斯贝齐亚海上突然起风暴,雪莱等数人复舟淹死,雪莱时年不满三十周岁。

      珀西·比希·雪莱 - 主要作品抒情诗

      1809年

      《爱尔兰人之歌》(The Irishman`s Song)

      1810年

      《战争》(War)

      《维克多与凯齐尔诗钞》(与妹伊丽莎白合作)

      1811年

      《玛格丽特·尼克尔斯遗稿》

      1812年

      《魔鬼出行》(The Devil`s Walk)

      1814年

      《写在布雷克耐尔》(Stanza,written at Bracknell)

      《无题——1814年4月》(Stanzas——April,1814)

      《致哈莉特》(To Harriet)

      《致玛丽・伍尔斯顿克拉夫特・葛德文》(To Mary Wollstonecraft Godwin)

      1815年

      《无常》(Mutabilty)

      《死亡》(On Death)

      《夏日黄昏墓园》(A Summer Evening Churchyard)

      《无题》(Lines)

      1816年

      《日落》(The Sunset)

      《赞智力美》(Hymn to Intellectual Beauty)

      《勃朗峰》(Mount Blanc)

      《一个共和主义者有感于波拿巴的倾覆》(Feelings Of A Republican On The Fall Of Bonaparte)

      1817年

      《玛丽安妮的梦》(Marianne's Dream)

      《致歌唱的康斯坦西亚》(To Constantia,Singing)

      《致大法官》(To the Lord Chancellor)

      《给威廉・雪莱》(To William Shelley)

      《无题》(Lines)

      《死亡》(Death)

      《撒旦挣脱了锁链》(Fragment:Satan broken loose)

      《给狱中归来的朋友》(Fragment: To a Friend relased from Prison)

      《奥西曼迭斯》(Ozymandias)

      1818年

      《致尼罗》(To the Nile)

      《逝》(The Past)

      《一朵枯萎的紫罗兰》(On a Faded Violet)

      《尤根尼亚山中抒情》(Lines written among the Euganean Hills)

      《召苦难》(Invocation to Misery)

      《无题》(Stanzas written in Dejection,near Naples)

      《十四行:无题》(Sonnet)

      《致玛丽》(To Mary)

      1819年

      《给英格兰人的歌》(Song to the Man of England)

      《新国歌》(A New National Anthem)

      《颂歌》(An Ode)

      《苍天颂》(Ode to Heaven)

      《西风颂》(Ode to the West Wind)

      《告诫》( An Exhoratation)

      《印度小夜曲》(The Indian Serenade)

      《爱的哲学》(Love's Philosophy)

      《1819年的英国》(England in 1819)

      《饥饿的母亲》(A Starving Mother)

      1820年

      《含羞草》(The Sensitive Plant)

      《云》(The Cloud)

      《致云雀》(To a Skylark)

      《阿波罗之歌》(Hymn of Apollo)

      《潘之歌》(Hymn of Pan)

      《两个精灵:一则寓言》(The two Spirits:An Allegory)

      《秋:挽歌》(Autumn: A Dirge)

      《十四行》(Sonnet)

      《久远的往昔》(Time Long Past)

      1821年

      《年岁的挽歌》(Dirge for the Year)

      《时间》(Time)

      《无题》(Lines)

      《阿拉伯歌词仿作》(Frim the Arabic:An Imitation)

      《歌》(Song)

      《无常》(Mutability)

      《闻拿破仑死有感》(Lines written on hearing the News of the Death of Mapoleon)

      《十四行:政治的伟大》(Sonnet:Political Greatness)

      《哀歌》(A Lament)

      《忆》(Remembrance)

      《致爱德华・威廉斯》(To Edward Williams)

      《音乐》(Music)

      《十四行:致拜伦》(Sonnet ti Byron)

      《哀济慈》(Fragment on Keats)

      1822年

      《女催眠师语病人》(The Magnetic Lady to her Patient)

      《致珍妮:回忆》(To Jane :The Recollection)

      《写在勒瑞奇海湾》(Lines written in the Bay of Lerici)

      《一盏破碎的明灯》(Lines)

      《我们重逢和分别时不同》(Lines:'We meet not as we parted')

      小说

      《扎斯特洛奇》(Zastrozzi,1810)

      《术士圣欧文》(St. Irvyne; or, the Rosicrucian,1811)

      长诗

      1813年

      《麦布女王》(Queen Mab)

      1815年

      《阿拉斯特》(或《孤独的精灵》)

      1817年

      《莱昂和西丝娜》(或《黄金城的革命:预见于十九世纪的一场幻景》)

      1818年

      《罗萨林和海伦》(Rosalind and Helen)

      《伊斯兰的反叛》(The Revolt of Islam)

      《朱利安和马达洛》

      1819年

      《暴政的假面游行》(The Mask of Anarchy)

      《彼得·贝尔第三》

      1820年

      《心之灵》(EPIPSYCHIDION)

      《致玛利亚·吉斯伯恩》

      《阿特拉斯的女巫》

      1821年

      《阿童尼(阿多尼)》(Adonais)

      1822年

      《生命的凯旋》

      诗剧年表

      1819年

      《解放了的普罗米修斯》(Prometheus Unbound)

      《倩契》(The Cenci)

      1820年

      《暴虐的俄狄浦斯》(Oedipus Tyrannus, or Swellfoot the tyrant. A tragedy in two acts )

      1821年

      《希腊》(Hellas)

      1822年

      《查理一世》

      论文散文

      《柯利修姆遗址》

      《刺客——一个传奇的片断》

      《论爱》

      《伯里克利时代——兼评佛罗伦萨画廊的雕塑》

      《论生活》

      《论来世》

      《论死刑》

      《论古风俗。涉及爱的主题》

      《论文学的复兴》

      《论<会饮篇>》

      《道德沉思录》

      《形而上学沉思录》

      《评赫格的<爱历克斯·海玛道夫亲王回忆录>》

      《论基督教》

      《无神论的必然》(The Necessity of Atheism ,1811)

      《告爱尔兰人民书》(1812)

      《关于建立慈善家协会的倡议》(1812)

      《人权宣言》(1812)

      《驳自然神论——对话录》(1814)

      《为夏洛特公主去世告世界书》(1818)

      《关于把改革付诸全国投票的建议》(1817)

      《一种改革的哲学观》(1819)

      《为诗辩护》(A Defence of Poetry,1821)

      译著

      柏拉图《会饮篇》

      荷马《维纳斯赞》等

      但丁《地狱》篇部分

      歌德《浮士德》部分

      珀西·比希·雪莱1822年7月8日,雪莱在一个暴风雨的夜里驾船去接人,船沉人亡。10天以后,人们才在海边找到他的尸体,他的脸和手,以及露在衣服外面的部位都被鱼吃掉了,只能从他高挑的身材和口袋里的济慈诗集判断他就是雪莱。死时,他30岁不到。而玛丽·雪莱才25岁。一个天才就这样陨落了。

    雪莱个人介绍
    国籍: 英国
    主要职业:诗人
    查阅次数:1595

    1.饥饿和爱情统治着世界。

    2.当我痛苦地站在你的面前,你不能说我一无所有,你不能说我两手空空。

    3.今夜我不会遇见你,今夜我遇见了世上的一切,但不会遇见你。

    4.诗人,你无力偿还
    麦地和光芒的情义
    一种愿望
    一种善良
    你无力偿还。

    5.远方除了遥远一无所有
    更远的地方,更加孤独
    远方的幸福,是多少痛苦。

    • 《雪莱诗选》简介

      雪莱诗选简介
      雪莱(1792-1822),英国19世纪伟大的浪漫主义诗人,他也是最真实意义上的伟大诗人:对人类满怀热爱,为理想勇于献身;这了实现他明确宣告的解放全人类这一奋斗目标,他曾在生养他的岛国和被他自己那个岛国兼并了的爱尔兰从事过实实在在而且不无风险的政治和社会活动;背井离乡漂泊于亚平宁山麓之后,写诗就几乎成了他所能从事的政治、社会和...(更多)

    标签:#雪莱简介#雪莱介绍#雪莱资料