阿利盖利·但丁简介

      但丁·亚利基利(意大利语:Dante Alighieri,1265年—1321年),意大利诗人,现代意大利语的奠基者,欧洲文艺复兴时代的开拓人物之一,以长诗《神曲》留名後世。恩格斯评价说:“封建的中世纪的终结和现代资本主义纪元的开端,是以一位大人物为标志的,这位人物就是意大利人但丁,他是中世纪的最后一位诗人,同时又是新时代的最初一位诗人”。但丁从37岁被宣告永久放逐,后来客死异乡。九岁邂逅心灵上永恒的恋人佩雅丽琪,这位后来24岁香消玉陨的少女,成为但丁日后创作的源泉。《神曲》为但丁不朽的巨著。

      意大利出品的欧元上的但丁像但丁的著名作品有爱情诗歌《新生》、哲学诗歌《宴会》、抒情诗《诗句集》、长诗《神曲》、拉丁文文章《俗语论》、政论文《王国论》、拉丁文诗歌《牧歌》、但丁的被收集的《书信集》。

      但丁·阿利盖利(即但丁·阿利基埃里)出生在意大利的佛罗伦萨一个没落的城市贵族家庭,生于1265年,按 他自己在诗中的说法“生在双子座下”,应该是5月下旬或6月上旬。5岁时生母去世,父亲续弦,后母为他生了两个弟弟和一个妹妹。

      其父因家道中落,长期经商。当时该城有代表封建贵族利益、支持罗马教皇的盖尔非党和支持神圣罗马帝国皇帝、代表资产阶级利益的齐伯林党。但丁的父亲自然拥戴盖尔非党,而但丁本人后来则成为该党的领袖之一。

      但丁的作品基本上是以意大利托斯卡纳方言写作的,对形成现代意大利语言以托斯卡纳方言为基础起了相当大的作用,因为除了拉丁语作品外,古代意大利作品只有但丁是最早使用活的语言写作,他的作品对意大利文学语言的形成起了相当大作用,所以也是对文艺复兴运动起了先行者的作用。但丁原著:

      1.《新生》,王独清 译(收录在燕山出版社《但丁精选集》)

      2.《新生》,钱鸿嘉 译,上海译文出版社

      3.《新的生命》,沈默 译,东方出版社

      4.《但丁抒情诗选》,钱鸿嘉 译,上海译文出版社

      5.《神曲》,王维克 译,人民文学出版社

      6.《神曲》,朱维基 译,上海译文出版社

      7.《神曲》,田德望 译, 人民文学出版社

      8.《神曲》,黄文捷 译, 花城出版社/译林出版社

      9.《神曲》,张曙光 译,广西师范大学出版社

      10.《论世界帝国》,商务印书馆(汉译世界学术名著丛书)

      11.《论俗语》,缪灵珠 译,中国人民大学出版社(收录在《缪灵珠美学译文集》第一卷)

      12.《致斯加拉亲王书》,缪灵珠 译,中国人民大学出版社(收录在《缪灵珠美学译文集》第一卷)

      但丁将自己几年来陆续写给贝阿特丽切的三十一首抒情诗以散文相连缀, 取名《新生》(1292—1293)结集出版。诗中抒发了诗人对少女深挚的感情,纯真的爱恋和绵绵无尽的思念,风格清新自然,细腻委婉。这部诗集是当时意大利文坛上“温柔的新体”诗派的重要作品之一,也是西欧文学史上第一部剖露心迹,公开隐秘情感的自传性诗作。

      流放初年,但丁曾写了《飨宴》(1304—1307)和《论俗语》两书,前者希望以道德和知识消除各城邦之间与城邦内部各派之间的倾轧、攻伐;后者则批驳只重拉丁语、轻视意大利语的倾向。但丁有诗人的柔肠与激情,也有学者的锐利与智慧,他是当时最杰出的语言学家之一,又是在时代激流中冲浪的政治家,这是博大精深的《神曲》问世的基础。

      除《神曲》外,但丁还写了诗集《新生》、语言诗学论著《论俗语》、爱情诗歌《新生》、哲学诗歌《宴会》、抒情诗《诗句集》、长诗《神曲》(全书包括三部:《地狱》,《炼狱》,《天国》.) 、拉丁文文章《俗语论》、政论文《王国论》、拉丁文诗歌《牧歌》、但丁的被收集的《书信集》、哲学神学论著《飨宴》及政治学论著《帝制论》等著作。《新生》中包括三十一首抒情诗,主要抒发对贝雅特丽齐的眷恋之情,质朴清丽,优美动人,在“温柔的新体”这一诗派的诗歌中,它达到了最高的成就。

    阿利盖利·但丁简介
    国籍: 意大利
    主要职业:诗人
    查阅次数:25

    标签:#阿利盖利·但丁简介#阿利盖利·但丁介绍#阿利盖利·但丁资料